30 July 2015

Tartufi Le Bonelle Gelées Le Squisite





Ingredienti
125 gr mascarpone
50 biscotti secchi
10 gr cacao 
30 gr zucchero a velo,

Mettere tutti gli ingredienti in un frullatore e frullare fino ad ottenere un impasto morbido.
Formare con le mani delle palline e spolverizzarle di cacao.
Si possono utilizzare granelle di nocciola o pistacchi.
Ultimare la guarnizione con Le Bonelle Gelèes Le Squisite 
Lasciare in frigorifero fin quando è tempo di servirle


English Version
Ingredients:
125 gr mascarpone cheese
50 gr biscuits
10 gr cocoa
30 gr icing sugar

Put all the ingredients in a food processor and pulse till you get a soft dough.
Using your hands make some mini balls.
Roll them in cocoa or in a garnish you like most such as  chopped hazelnuts or pistachios.
Put a on the top a Le Bonelle Gelèes Le Squisite 
Let them in the fridge till you serve them.

22 July 2015

Quadrotti di Pizza (Pizza Squares)




Ingredienti:
Pasta per la Pizza
Pomodorini
Formaggio ( a dadini)
Basilico
Sale
Pepe
Olio Extra Vergine di Oliva

English Version
Ingredients:
Pizza dough
Cherry Tomatoes
Cheese (diecee)
Basil
Salt
Pepper
Evoo





16 July 2015

Biscotti di Vetro (Glass Biscuits)





Ingredienti:
90 gr burro ammorbidito
60 gr zucchero
1 uovo
1 cucchiaio di latte
280 gr farina
2 cucchiai di cacao
 Le Bonelle Gelées Gusti Frutta

In una ciotola lavorare il burro e lo zucchero fino ad ottenere una crema.
Unire l'uovo e mescolare.
Aggiungere poco alla volta la farina e il cacao precedentemente uniti.
Lavorare l'impasto fino ad ottenere un composto omogeneo.
Stenderlo con il mattarello e ricavarne dei biscotti.
Forare il centro e metterci le caramelle  Le Bonelle Gelées Gusti Frutta tagliate in piccoli pezzi.
Cuocere a 180°C per 10 minuti.

English Version
Ingredients:
90 gr butter at room temperature
60 gr sugar
1 egg
1 Tbsp milk
280 gr flour
2 Tbsp cocoa
Le Bonelle Gelée

In a bowl work together butter and sugar till they become creamy.
Add the egg and keep on beating.
Mix together the flour and the cocoa and add them to the mixture.
Stir till you get the dough and roll it out.
Use cutters to cut out shapes and a smaller cutter to cut out the middles.
Put the pieces of  Le Bonelle Gelée into the middles of each biscutits and bake at 180°C for 10 minutes.






14 July 2015

Come Ti Riciclo il Polpettone (How to Use Leftover Meatloaf)


Ingredineti:                
Polpettone avanzato
Pane da Hamburger
Cipolle caramellate
Insalata
Pomodoro
Formaggio
Senape

English Version
Ingredients:
Leftover Meatloaf
Hamburger Buns
Caramelized Onions
Salad
Tomato
Cheese
Mustard


English Version
Ingredients:
Leftover Meatloaf
Hamburger Buns
Caramelized Onions
Salad
Tomato
Cheese
Mustard

07 July 2015

Falafel


Ingredienti:
Falafel
400 gr ceci lessati
1 succo di limone
1 tsp paprika
1 tsp cumino
1 tsp semi di sesamo
1 Tbsp farina
1 manciata di coriandolo
1/2 spicchio di aglio (facoltativo)
Sale
Pepe

Salsa allo Yogurt
170 gr yogurt greco
1/2 manciata di menta
1/2 cetriolo
sale
pepe


Per le Falafel
Frullare tutti gli ingredienti e formare delle palline.
Mettere in una padella un po' di olio e cuocerle fin quando saranno dorate.

Per la Salsa 
Tritare la menta, il cetriolo e unirli allo yogurt.

Servire con pane tipo pita, cipolle, cetrioli, insalata, feta e pomodori



English Version
Ingredients:

Falafel
400 gr chickpeas
juice of 1 lemon
1 tsp paprika
1 tsp cumin
1 tsp sesam seeds
1 Tbsp flour
1 bunch of coriander
1/2 clove of garlic (optional)
Salt
Pepper

Yogurt Dressing
170 gr Greek yogurt
1/2 bunch of mint
1/2 cucumber
Salt
Pepper

For Falafel:
Put all the ingredients in a blender and puls till you get a homogenised mizture.
Using your hens make soma balls.
Put some oil in a pan and bake till the become golden.

For Dressing:
Chop the mint and cucumber.
Add salt and pepper and mix everything with the yogurt.

Serve with flat bread, onion, feta cheese,, salad, cucumber, tomatoes


04 July 2015

Biscotti alle Noccioline e Amaretti (Peanuts and Amaretti Cookies)




Ingredineti:
50 gr amaretti secchi
70 gr noccioline
40 gr burro
1 uovo
40 gr zucchero di canna

In un mixer unire tutti gli ingredienti e frullare fino ad ottenere un comosto omogeneo.
Lasciare freddare in frigo per 10 minuti quindi fare delle palline e schiacciarle con i rebbi della forchetta.
Cuocere in forno a 175 C° per 15 minuti


English Version
Ingredients:
50 gr dried amaretti
70 gr peanuts
40 gr butter
1 egg
40 gr brown sugar

In a blender put all the ingredients and pulse till you get a homogenized mixture.
Let it cool in the fridge for 10 minutes.
Using your hands make some balls and push the surface with a fork.
Bake at 175° C for 15 minutes

26 June 2015

Biscotti alla Farina di Riso e Limone (Lemon Biscuits with Rice Flour)




Ingredienti
200 gr. Farina di Riso
50 gr. Fecola di Patate
80 ml Olio Oliva
80 gr. Zucchero di Canna
1 Uovo
Succo di 1 limone
1 Cucchiaio di estratto di Vaniglia
1 Pizzico di Sale
1/2 Cucchiaino di lievito

In una ciotola unire tutti gli ingredienti secchi quindi unire l'olio, il limone, l'estratto di vanillina e l'uvo sbattuto.
Mescolare con le mani fino ad ottenere un composto.
Stenderlo con il mattarello e ricavarne dei biscotti.
Cuocere in forno a 180°C per 20 minuti.


English Version
Ingredients:
200 gr Rice flour
50 gr Potato flour
80 ml Olive oil
80 gr Brown sugar
1 beated egg
Juice of 1 lemon
1 Tbs vanilla extract
1 pinch of salt
1/2 tsp baking powder

Mix all the dry ingredient in a blow.
Add the oil, the lemon juice, the vanilla extract and the beated egg.
Using your hands knead the ingredients till you get a dough.
Roll it out and cut some biscuits.
Bake at 180°C for 20 minutes

12 June 2015

Veggie Burger


Ingredienti:
140 gr pisellini in scatola
140 gr mais in scatola
140 gr cannellini in scatola
140 gr ceci in scatola
75 gr farina
1 peproncino verde piccante
una manciata di coriandolo
sale
pepe
olio.

In un mixer frullare tutti gli ingredienti in modo da ottenere un impasto composto ma morbido.
Infarinare un piatto grande e con l'aiuto di una spatola versare il composto in modo da avere una 8/9 burgers.
Lasciare riposare in frigo per 15 minuti.
In una padella aggiungere l'olio e cuocere i burgers fin quando saranno dorati in superficie.
Accendere il forno a 100 °C e ultimare la cottura per 15 minuti.
Servire con pomodoro, lattuga e salsine a piacimento.

English Version
Ingredient
Canned Vegetables such as:
140 gr sweet peas
140 gr corn
140 white beans
140 gr chickpeas
75 gr flour
handful of coriander
1 green chilli
salt
pepper
oil

Put in a blender all the ingredients and puls till you have a soft mixture.
Dust a big dish with some flour and using a spatula, pour the mixture in order to get 8 or 9 burgers.
Let them cool in the fridge for 15 minutes.
Preheat the oven at 100°C
In a pan with some oil cook the burgers till they become golden.
Bake in the oven for 15 minutes.
Serve with tomatoes, salad and table sauces.


09 June 2015

La Piadina


Ingredienti:
430-450 g farina 00
100 ml acqua
100 ml latte
150 g strutto (oppue 80 g olio)
10 g sale
2-3 g bicarbonato

Mescolate il latte, l'acqua, il sale e il bicarbonato quindi aggiungete lo strutto (o l’olio)
Aggiungete quasi tutta la farina, tenendone da parte 100g circa
Impastate fino a quando l’acqua sarà assorbita e lentamente aggiungete la farina rimanente.
Impastate fino ad ottenere una pasta omogenea e liscia
Formate una palla
Far riposare la pasta per 15-20 minuti coperta in modo che non secchi in superficie.
Tagliate la pasta in 8 palline e lasciarle riposare per minimo 60 minuti.
Stendere con un mattarello le palline di altezza circa 2- 3 mm
Bucherellare la superficie con una forchetta per evitare che si formino delle bolle
Scaldate una padella anti-aderente a fuoco medio alto e cuocete le piadine 2-3 minuti per lato.
Servire con formaggi, salumi, insalate, verdure.

English Version
Ingredients
430-450 flour 00
100 ml water
100 ml milk
150 gr lard
10 gr salt
2-3 gr baking powder

Mix together  milk, water, salt, lard and the baking powder.
Add 350 gr flour.
Knead till all the water is absorbed then add the remaining flour.
Keep on kneading till the dough is homogenized.
Let the dough aside covered with clining film for 15-20 minutes
Divied the dough into 8 balls and set aside (covered with clining film again) for minimum 60 minutes.
Roll the balls out (thickness 2- 3 mm), using a fork pierce the surface and cook in a pan on a medium heat for 2-3 minutes for side.
Serve with cheese, prosciutto, salad, vegetables

27 May 2015

Meringhe alla Francese (French Meringues)


Ingredienti:
4 albumi
200 gr zucchero
6 gr farina di mais

Preriscaldare il forno a 110 °C
Montare gli albumi a neve e aggiungere poco alla volta lo zucchero e la farina.
Versare il composto in una sac a poche.
Formare delle meringhe di diamentro circa 4 cm
Abbassare il forno a 90° e cuocere per 1 ora e 10 minuti


English Version
Ingredients:
4 egg whites
200 gr sugar
6 gr corn flour

Preheat the oven to 110°C
Beat egg whites until foamy.
Sprinkle in sugar a little at a time, while keeping on whipping.
Transfer the mixture to a sac a poche and pipe out small meringues (diameter 4 cm)
Turn the oven to 90°C and bake for 1 hour and 10 minutes

24 May 2015

Crostata al Cioccolato di Knam (Chocolate Tart with Ganache)






Ingredienti:
Per la frolla al cacao
150 gr di burro ammorbidito
150 gr di zucchero
1 uovo
1/2 bacca di vaniglia
6 gr di lievito per dolci
280 gr di farina 00
25 gr di cacao in polvere
un pizzico di sale

Per la crema pasticcera
250 ml di latte intero
1/2 bacca di vaniglia
15 gr di farina 00
5 gr di fecola di patate
2 tuorli
40 gr di zucchero

Per la ganache al cioccolato
190 gr di cioccolato fondente di ottima qualità 70%
125 ml di panna fresca

Pasta frolla
In una ciotola lavorare con un cucchiaio lo zucchero con il burro; quindi aggiungere l'uovo, la vaniglia, il sale e continuare a lavorare fino ad ottenere un impasto omogeneo.
Setacciare insieme il lievito, la farina e il cacao, quindi aggiungerli al composto burroso e velocemente continuare a lavorare fino quando il tutto sarà omogeneo.
Formare una palla e avvolgerla nella pellicola.
Far riposare in frigo per 2 ore a contatto con la superficie

Crema pasticcera
In un pentolino versare il latte e la polpa (mezza) di vaniglia. Portare a ebollizione.
In una ciotola battere con la frusta i tuorli, lo zucchero e la restante polpa di vaniglia. Aggiungere la farina e la fecola precedentemente setacciate insieme.
Versare il composto di uova e farina nel latte e continuare a mescolare con un cucchiaio di legno fin quando si sarà addensata la crema.
Per far freddare velocemente la crema: versare il composto caldo in una ciotola e mettere tale ciotola in un'altra piena di acqua e ghiaccio. Mescolare ripetutamente.
Quanto è abbastanza a temperatura ambiente coprire con la pellicola a contatto con la superficie.

Ganache di cioccolato
In un pentolino portare a ebollizione la panna, quindi spegnere il fuoco, versarci dentro il cioccolato precedentemente tagliato e mescolare fin quando il composto sarà omogeneo.
Far freddare.

Foderare con la pasta al cacao una teglia (lascare da parte un po' di pasta per le strisce)
Unire in una ciotola le due creme e mescolare per farle amalgamare quindi versarla nello stampo.
Con la pasta rimasta fare delle strisce di 2 cm e incrociatele fra di loro per formare la classica crostata.
Cuocere in forno a 180°C per 35 minuti.
Se servita tiepida la crema sarà fluida, più si fredderà la torta più la crema si rapprenderà.




English Version

Ingredients
For the pastry
150 gr butter room temperature
150 gr sugar
1 egg
1/2 vinilla
6 gr baking powder
280 gr flour
25 gr cocoa
a pinch of salt

For the cream
250 ml milk
1/2 vanilla
15 gr flour
5 gr potato flour
2 yolks
40 gr sugar

For the chocolate ganache
125 ml cream
190 gr chopped dark chocolate (70%)

In a bowl beat together butter and sugar using a wooden spoon.
Add egg, vanilla and salt and keep on stiring.
Sift together flour, baking powder and cocoa; pour them into the butter mixture and knead well till the texture is homogenized.
Make a ball and cover with cling film.
Put in the fridge for 2 hours.

In the meantime...
For the Cream:
Pour the milk and the vanilla in a pan and let it boil.
In another pan beat yolks and sugar and vanilla.
Sift together the flours and add to the mixture.
Pour it into the hot milk and keep on stiring for 2 more minutes.
Turn the heat off.
Let it cool and cover with cling film

For the Ganache:
Pour the cream into a pan and let it boil.
Turn the heat off and add the chopped choicolate.
Stir until the chocolate is all melted.

For the Cake:
Mix together cream and ganache till it becomes homogenized.
Roll the pastry out, cover a tin with it and pour the crem over it.
Decorate with some strips.
Bake at 175°C for 35 minutes.









17 May 2015

Chiffon Cake



Ingredienti:
290 gr farina
300 gr zucchero
2,5 gr sale
1 bustina di lievito (16 gr)
7 uova (separare albumi e tuorli)
200 ml acqua
120 ml olio di mais
2 cucchiaini di estratto di vaniglia
1 bustina cremor tartaro

Setacciare la farina, lo zucchero, il sale e il lievito e mettere in una ciotola.
Fare un buco nel centro e unire l'olio, i tuorli, l'acqua e la vaniglia.
mescolare.
Montare gli albumi a neve e il cremor tartaro.
Incorporare gli albumi al composto mescolando dall'alto in basso stando attenti a non smontargli.
Versare il composto nello stampo apposito per la chiffon cake
Cuocere in forno a 160 °C per 55 minuti , poi a 175°C per 10 minuti.
Quando cotta, girare lo stampo sotto sopra e lasciarlo sui piedini fin quando la torta non si fredda a scende da sola.
Decorare con zucchero a velo o glassa al limone (far cuocere 90 gr burro e due tazze si zucchero a velo)

English Version
Ingredients:
290 gr flour
300 gr sugar
2,5 gr salt
16 gr baking powder
7 eggs separated
200 ml water
120 corn oil
2 tsp vanilla extract
16 gr cream of tartar

In a big bowl sift together the flour, sugar, salt and baking powder.
Make a wall in the centre and add (in this order) oil, yolks, water, vanilla.
Set aside and don't beat.
Beat the whites with cream of tartar until stiff.
Pour gradually the whites into the mixture and fold in with a rubber spatula.
Pour batter into an angel cake tube pan.
Bake at 160°C for 55 minutes, than at 175°C for 10 minutes.
When cake is done, invert the pan until cool.
Spread some icing sugar on the top.
For the lemon glaze melt 90 gr butter with 2 cups of sugar.







15 May 2015

Panzerotti



Ingredienti:
Pasta sfoglia
mozzarella
pomodoro

Stendere la pasta e ritagliare dei tondi.
Nel centro di ognuno mettere un cucchiaino di passata di pomodoro (precedentemente condita con sale, olio e origano) e tre cubetti di mozzarella.
Richiudere e con l'aiuto dei rebbi di una forchetta sigillare i bordi.
Cuocere a 180°C per 10 minuti

English Version
Ingredients:
Puff pastry
Mozzarella
Tomato puree

Roll the pastry out and using a cookie cutter get some rounds.
Top esch rounds with a tsp of tomato puree (already dressed with oil, salt and oregano) and 3 dices of mozzarella.
Fold over and using a fork seal the edges.
Bake at 180° for 10 minutes

08 May 2015

L'EXPO part 1

L' Albero della Vita / The Tree of Life

click on the name of each Country for the link to EXPO site


















l'alveare / the hive







 la pesca / fishing

la lavanda / lavander

l'acqua / the water

il vino /  the wine

il formaggio / the cheese







Indonesia





LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Nota Legale

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica, né può considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della normativa vigente. L’aggiornamento dello stesso avviene senza alcuna periodicità.

Le ricette presenti sul blog sono ideate interamente dalle autrici e le fotografie pubblicate sono realizzate dalle stesse, per tale motivo sono protette dalla legge sul diritto d’autore n. 633/194 e successive modifiche.