23 June 2010

Sformato di Patate e Asparago (Potato and Asparagus Flan)

Ingredienti:
4 patate
20 asparagi
5 fette di mortadella
parmigiano
olio, pepe, sale


Far bollire le patate e schiacciarle. Cuocere gli asparagi a tocchetti.
In un mix tritare gli asparagi (non le punte) con due fette di mortadella.
Aggiungere le patate, olio, sale, spezie varie e un cucchiaio di parmigiano.
Con le punte degli asparagi formare degli involtini usando la mortadella rimasta.
Servire tiepido con semi di zucca.

English Version
Ingredients:
4 potatoes
20 asparagus
5 slice of mortadella
Tbs grated parmesan
Oil, salt and pepper


Boil potatoes and smash. Cut asparagus and cook.
Put in a food processor asparagus and two slices of mortadella.
Add potatoes, oil, salt, pepper and parmesan.
Roll the remaining asparagus using mortadella.
Serve warm with some pumpkin seeds to decorate

22 June 2010

Tomino in Crosta (Goat Cheese and Puff Pastry)

Ingredienti:
2 tomini
2 wurstel
1 confezione di pasta sfoglia

Con una coppapasta ritagliare 4 rotondi di pasta soglia.

Usare il primo rotondo come base, adagiare il tomino e richiudere con il secondo rotondo e sigillare bene i bordi . Ripetere l’operazione con l’altro tomino.

Avvolgere il wurstel con la sfoglia rimasta e tagliare a rondelle in modo da ottenere dei salatini.
Cuocere a 180 °C per 20 minuti.


English Version
Ingrediens:
2 tomini cheese (goat cheese)
2 frankfurters
1 sheet of puff pastry

Use a round cutter to cut four rounds. Put a tomino on one of them and put the other rounds on it.
Join the rounds together.
With  ramaining pastry wrap the frankfurter and cut, in order to make some savouries.
Bake at 180°C for 20 minutes!

21 June 2010

Pere al Cioccolato (Chocolate Pears)


Ingredienti:
200 gr pere sciroppate
60 gr farina auto lievitante
60 gr zucchero
25 gr cacao in polvere
75 gr burro
1 uovo
2 cucchiaini di estratto di vaniglia

Sgocciolare le pere (tagliate a metà) e metterle in una pirofila imburrata.
Mettere gli altri ingredienti in un impastatore e lavorare fin quando non si abbia ottenuto una crema densa.
Ricoprire le pere e infornare a 200°C per 180 minuti


English Version
Ingredients:

200 grc=1 can pears in juice
60 gr self rising flour
60 gr sugar
25 gr cocoa
75 gr butter
1 egg
2 tsp vanillia extract

Drain the pears and arrange them in a buttered pan.
Put all the remaning ingredients in a food processor till you have a consistency batter
Spread the mixture over the pears and bake at 200°C for 30 minutes




16 June 2010

Soufflé di Carciofi (Artichokes Soufflé)


Ingredienti:
500 gr carciofi (surgelati vanno benissimo)
3 cucchiai di farina autolievitante
100 ml panna
200 latte
2 cucchiai di parmigiano grattugiato

Far cuocere i carciofi in una padella con un poco d'olio, sale, pepe e acqua.
In una ciotola mettere la farina, aggiungere la panna, il latte e il formaggio.
Riporre i carciofi nelle cocotte e versare il composto.
Cuocere in forno a 180°C per 15-20 minuti.

English Version:
Ingredients:


500 gr artichokes (frozen are ok)
3 Tbp self rising flour
100 ml cream
200 milk
2 Tbs grated Parmesan

In a pan cook vegetables with some oil, salt, pepper and water.
In a bowl put the flour and add cream, milk and chhese.
Put the artichokes into cocotte and pour the mixture.
Bake at 180°C for 15-20 minutes.
Enjoy!

Fiori di Indivia Belga (Flowers of Belgian Endive)




Ingredienti:
1 confezione di pasta sfoglia
4 indivie belga
1 confezione di pancetta a dadini
200 ml di panna
2 cucchiai di parmigiano grattugiato

Tagliare a rondelle l’invidia e farla soffriggere in padella con la pancetta, olio e un po’ d’acqua. Quando è cotta salare e pepare.
Aggiungere la panna e il parmigiano
Ricavare dei cerchi dalla pasta sfoglia usando un coppapasta, ricoprire le cocotte precedentemente oliate o imburrate e versarci il composto.
Cuocere in forno a 180°C per 20 minuti


English Version
Ingredients:
1 puff pastry
4 Belgian endive
50 gr dices of pancetta
200 ml cream
2 Tsp grated Parmesan cheese


Cut the Belgian endive and cook in a pan with pancetta, some oil and some water.
When it’s done add salt, pepper, cream and Parmesan cheese.
Using a round pastry cutter to cut about 9 rounds and put them on your cocotte (already buttered).
Pour the mixture into cocotte and bake at 180° C for 20 minutes

14 June 2010

Zuppa ai due Arancioni (Two Oranges Soup)


Questa deliziosa ricetta l'ho rubata dal blog di Alessia http://muffinscookiesealtripasticci.blogspot.com/

Ingredienti

Per la zuppa di pomodori
600 gr pomodori
½ cipolla rossa
1 fetta di pane sbriciolata
olio, sale, pepe

Mettere i pomodori in acqua bollente per cira 3-5 minuti, raffreddarli sotto l’acqua calda e levare la pelle.
Tritare la cipolla e farla soffriggere con l’olio e il pane.
Aggiungere i pomodori tagliati a dadini, e due mestoli d’acqua tiepida.
Cuocere per 10 minuti

Per la zuppa di peperoni
2 peperoni
1 porro
sale, pepe

Tritare il porro e farlo soffriggere, aggiungere i peperoni tagliati a dadini e un po’ d’acqua. Cuocere fin quando la verdura non sarà cotta.
Salare e pepare a piacimento.
Frullare le due zuppe e servire con panna acida e basilico


English Version:

I've copy this recipe from Alessia's blog http://muffinscookiesealtripasticci.blogspot.com/

Tomato Soup
600 gr tomatoes
½ red onion
1 slice of bread
oil, pepper and salt

Put tomatoes into a soucepan of boil water for 3-5 minutes then let them cool under fresh water and leave the peel.
Mince the onion and cut the slice of bread. Put them in a pan with oil till become brown.
Add dices of tomatoes and two dippers of warm water
Cook for 10 minutes

Peppers Soup
2 peppers
1 leek
salt and pepper

Mince leek and let it fry with some oil, add dices of peppers, salt and pepper and water.
Cook till vegetables are done
Mix both soups and serve with sour creme and basil

13 June 2010

Biscotti all'Olio (Oil Biscuits)


 

Ingredienti:

200 farina 00
50 olio extra vergine d'oliva
1 succo di limone
100 zucchero
3 cucchiai di latte
¼ cucchiaino di lievito

Unire la farina, lo zucchero e il lievito e mescolare. Aggiungere l’olio, il succo e il latte.
Lavorare la pasta e lasciarla riposare in frigo per 30 minuti avvolta nella pellicola
Fare dei biscotti (20 ca) e cuocere in forno a 180° per 15 minuti

English Version
Ingredients:

200 flour 00
50 oil EVOO
1 lemon juice
100 sugar
3 Tbs of milk
¼ tbs of baking powder


Mix flour, sugar and baking powder. Add oil, juice and milk.
Cover tha dough with a film and put in the fridge for 30 minutes.
Using son cookie cutters make some biscuits and bake at 180° for 15 minutes

12 June 2010

Biscotti Burrosi all'Arancia (Orange Butter Biscuits)


Ingredienti:

100 gr burro a temperatura ambiente
150 gr zucchero
200 gr di farina 00
50 gr fecola
1 uovo
1 cucchiaino di lievito
succo di ½ arancio
scorza di un arancio

Lavorare velocemente lo zucchero con il burro, aggiungere la scorza dell’arancio (io l’ho messa nel mixer) e il succo.
Per ultimo aggiungere le farine e il lievito.
Far riposare la pasta avvolta nella pellicola in frigo per 20-25 min, stenderla e fare dei biscotti.
Cuocere a 180°C per 10-15 minuti


English Version
Ingredients:

100 gr butter at room temperature

100 gr sugar
200 gr flour 00
50 gr potatoe flour
1 egg
1 tsb backing powder
juice ½ orange
peel of one orange

Mix sugar and butter very fast, add the peel of orange (I've cut it using a processor) and the juice.
At the end att flours and backing powder.
Put the dough in the fridge covered by cling film for 20-25 minutes.
Then use cookie cutters and make biscuits.
Bake at 180°C for 10-15 minutes

09 June 2010

Cherry Cupcakes


Ingredienti:
come i muffin alla Guinnes  http://cookingmanu.blogspot.com/2010/03/guinnes-muffin.html

Ho messo l'impasto nei pirottini e poi ci ho aggiunto una ciliegia intera

English Version:
Ingredients

The same as Guinness Muffins http://cookingmanu.blogspot.com/2010/03/guinnes-muffin.html

I poured the dough into the muffin cases and I put a cherry inside

05 June 2010

Polpette di Spiedini (Meat Balls)

Ingredienti:
10 spiedini avanzati
2 fette di pane
sale
pepe
spezie varie

Tritare gli spiedini avanzati, aggiungere il pane ammorbidito nel latte e gli aromi vari a piacere.
Fare delle polpette, passarle nel pane gartuggiato e cuocere in forno a 180°C per 20 minuti.
Per la salsina: Philadelphia, sale, pepe, limone e spezie varie

English Version
Ingredients:

10 skewers (leftover)
2 slices of bread (dipped in milk)
salt
pepper
spices

Mince skewers in a mixer and add bread and spices, salt and pepper.
Make some balls and roll them in greted bread.
Bake in oven at 180° for 20 minutes.
Dressing: Philadelphia, salt, pepper, lemon and spieces.

03 June 2010

Lorna's Victoria Sponge Cake

Ingredienti:
110 gr burro a temperatura ambiente
110 gr zucchero
2 uova
110 farina auto lievitante

Sbattere lo zucchero e il burro fino ad ottenere una pasta che si stacca facilmente dal cucchiaio.
Separatamente sbatti le uova e lentamente aggiungile al composto.
Setacciare la farina e poco alla volta aggiungerla, mescolando dall'alto verso il basso in modo da incorporare l'aria. Se il composto non si stacca facilmente dal cucchiaion aggiungere uno o due cucchiaini di acqua calda.
Dividere il composto in due parti e mettere le teglie nel forno a 170° C per 20-25 minuti.
Lasciare raffreddare e farcire a piacimento


English Version
Ingredients:

110g butter at room temperature
110g caster sugar
2 large eggs
110g self-raising flour
In a medium-sized bowl cream the butter and sugar together until you have a fluffy mixture that drops off the spoon easily Then in a separate bowl, beat the eggs and add them a little at a time, beating well after each addition


Sieve the flour on a plate, then lift the sieve high above the bowl and sift about a quarter of it on to the mixture .Then repeat this until all the flour is incorporated: lifting the sieve up high above the bowl will ensure the flour gets a good airing before it reaches the mixture.

Now you should have a mixture that will drop off the spoon easily if not, add  one or two teaspoonfuls of hot water

Divide the mixture equally between the prepared tins . Place them on the centre shelf of the oven, and they'll take about 25-30 minutes to cook at 170°C

You have to be patient and not to have crafty peeps halfway through: a sudden rush of cold coming into the oven can cause the cakes to sink.



02 June 2010

Crumble di Ciliegie


Ingredienti:

500 gr ciliegie
50 gr burro
30 gr semolino
50 gr farina
40 zucchero

Lavorare il burro a temperatura ambiente con il semolino, la farina e lo zucchero, ottenere una pasta omogenea e avvolgerla nella pellicola. Lasciarla riposare per 1 ora in frigo.
Adagiare le ciliegie snocciolate in una pirofila imburrata e sbriciolare sopra la pasta.
Cuocere in forno a 180°C per 20 minuti

English Version
Ingredients:
500 gr cherries
50 gr butter
30 gr semolino
50 gr flour
40 sugar

Mix butter at room temperature with semlino, flour and sugar till you have a dough. Cover it with a foil and put in the fridge for 1 hour,
Cut the cherries and leave th stone. Put the fruit in a pan and crumble the dough on it.
Bake at 180°C for 20 minutes
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...